2009年12月31日木曜日

大晦日。















12月31日が大晦日なら

30日は小晦日なんでしょうか?


がーん。















洗面台のシャワーなのですが

毎朝見る度

「がーん」って思ってしまって...。

気になりですね。

2009年12月29日火曜日

まんまと。















私は以前仕事中にハイソフトを食べて

思いっきり銀歯的なものがとれまして

あまりに緊急だったので

アロンアルファで付けた事があります。

後に結局高さが合わないせいで歯茎に圧がかかって

炎症をおこして大変な思いをしました。

素人が勝手にしてはダメですね。

最終的に歯医者に行き、治してもらいましたが

その歯医者さんには

「いや〜僕でも患者さんにつめものがとれた〜

って言われるのにバッチリくっついてますよ!」

と、なんとも微妙に注意されました。

良い子はマネしないでね。

昔風。















写真中央が「昔風ラーメン」なのですが

全体的に昔風ですね。

「きたなシュラン」に出て欲しいですね。

2009年12月28日月曜日

焼き鳥。















室蘭焼き鳥の「◯平」の豚精肉です。

私は室蘭生まれなので馴染みの味で

基本は豚で玉ねぎでタレでカラシで...です。

一般的には「焼き鳥」は鳥で長ねぎで塩で...なんですよね?

たしかに「焼き鳥」ですから「豚」ではないですね。

でも「雪だるま」が全然「だるま」感がない様に

「焼き鳥」に全然「鳥」感がなくても問題ないですね。

2009年12月26日土曜日

あります。















「カラオケあります」って...。

「カラオケできます」の方が自然ですね。

カラオケ=行事ですから

「バーベキューあります」や「キャンプあります」

みたいな違和感がありますね。

そもそも。















このタバコに出会って初めて疑問をもちました。

「え?じゃあ他のには添加物が?」

「メンソールなのに無香料?」

気になりですね。

2009年12月24日木曜日

パーマ。















今日は美容師らしい「気になり」をひとつ。

「パーマ」は「パーマネントウエーブ」の略で

「パーマネント」は「半永久的な」という意味です。

写真の「パーマネントヴァケイション」を見た時は

夏休みだからってせっかくかけた「パーマ」が

チリチリになった様なイメージでしたが

そうではないです。

意味合い重視で略したら「ウェーブ」を残すべきでしたね。

「シャープペンシル」を略して

「シャープ取って〜」とかって言うのと似てますね。

「鋭い取って〜」ですからね。

違和感がありますね。

ゆず湯。















昨日は「ゆず湯」について書きましたが

「ゆず湯」と「やずや」は似てますね。

「チャカカーン」と「チョココーン」位

似てますね。

ちなみに写真はテレビのスピーカー部分のアップで

本文とは関係ありません。

2009年12月22日火曜日

冬至。















今日は冬至です。これは日付で決まってるのでは

ないんですね。

お客さんから頂いた「ゆず」で「ゆず湯」に

入ろうと思います。

何より驚いたのは「冬至」に「湯治」が

かかってるようで。

いにしえから色々と日本人は「洒落」てますね。

「百から一引いて九十九」だから「九十九歳」が

「白寿」とか

刑事がデカというのも明治期に刑事が着ていた和服が

「角袖」だった事から

「かくそで」から文字をずらし

皮肉も込めて「くそでか」になり、後に「デカ」に

なったそうで。いや〜洒落てますね〜。

2009年12月21日月曜日

細工。















見事ですね。細工。「細かい工作、工夫」

あとは「たくらみ」という意味な様ですが

「小細工」となると急にみみっちい感じに

なっちゃいますね。

「こ」がつくと増す感じのものもありますね。

「きたない」「こきたない」では

「こきたない」方が汚い感が増す感じがしますが。

「さっぱり」「こざっぱり」「きれい」「こぎれい」

うーん、わかりにくくなってきました。

ちなみに「小一時間」は

一時間弱という意味なのでこの場合の「小」は

弱まってますね。

2009年12月20日日曜日

何度でも。















そんなに何度も「エスプレッソ」って...。

英語表記も片仮名にすると

「ダブルエスプレッソ(ダブルエスプレッソ)

ダブルエスプレッソエスプレッソ」になります。

ちょっとしつこいですね。

2009年12月19日土曜日

輪島。















これはパーマの時に使うマシンなのですが

元ボクサーで現団子屋の輪島功一に似てませんかね。


2009年12月18日金曜日

犬の...。















公園等でも「ここで犬のうんちをしないで下さい」と

書かれた看板を見た事がありますが

「ここで犬にうんちをさせないで下さい」が

正解でしょうね。

私達は「犬のうんち」をする事はできないですからね。


2009年12月17日木曜日

滝。















アン・プーから5分歩くと、こんな所があります。

店の横を流れる「精進川」の下流ですが

いやいやこんな大自然がこんな近くにあるなんて

驚きです。

「ど〜んとマルスコイ」の意味も知らないのに

耳慣れてる自分...ぐらい驚きです。

耳慣れてるからこそ知ろうともしない事も

驚きでした。

なので、後に意味は調べました。

2009年12月16日水曜日

ついつい。















「快的な暖房」ね、ふむふむなるほど...

いやいや「快適」ですね。

看板に書かれると間違いがわかりにくくなりますね。

2009年12月15日火曜日

tell me。















何を教えてあげたらいいでしょう?

きっと店主の名前が「てるみ」さんなのでしょうね。

発音記号表。















これは古い辞書なのですが

読めたもんじゃないですね。

2009年12月13日日曜日

100%。















「100%アウター宣言」って

私の勝手な想像だと

何%かはインナーにしないと

だたの変質者になってしまうのでは?

まあ、そういう事ではないんでしょうが。


2009年12月12日土曜日

暖冬。















今年はなかなか雪が遅いですね。

今日の気になりは「ねゆき」です。

北海道民にはなじみのこの言葉ですが

以前、沖縄出身のお客さんに

「あ、まだこれ『ねゆき』にならないよ」

なんて得意げに言ったら

「『ねゆき』ってなんですか?」との返事が...。

驚きましたね〜。いや、むしろ納得。

雪が降らなければ必要のない言葉ですからね。

2009年12月11日金曜日

そんなに?















ウォシュレットについてる機能のひとつなのですが

「これはそんなに臭いか?」

「すごいパワーが必要な程に臭いか?」と思うと

なかなかボタンが押せません。

若干のプライドというか見栄みたいなものもあるでしょう。

ただの「脱臭」なら押しやすいです。


2009年12月10日木曜日

おかげさまで。















今までun-peu (アンプー)の目印は小さな商店の

「タ◯ケーストア」だったのですが

電話でお客さんに説明する度に

「え?何ケーストア?」と言われてきたので

これからは楽になりそうです。

2009年12月8日火曜日

大胆に。















「ちょっとだけ」と思う心が...ときたらてっきり

五・七・五でくるのかと。

「とんでもないことに」ではおもいっきり

字余りですね。

2009年12月7日月曜日

以前も。















前に「ロードヒィーティング」って言う看板の

指摘をしました。

「ヒィー」って...。ってね。

これも発音的には「キー」も「キィー」も

同じなのでは?

ちなみに行った事はないですが

手羽先がものすごく美味しいらしいです。

2009年12月6日日曜日

ボーシ。















「帽子」は「ぼうし」だから「ボウシ」なのでは。

「メイン」を「メーン」とかもたまに見ますが

若干の違和感を感じますね。

2009年12月5日土曜日

nasa.















何故か、nasaでも使用した...といわれると

無条件で良いと思ってしまいます。

私が好きな「BOSE」もスペースシャトル

エンデバーに使われていた様で。

男子は絶対なのでは?と思いますね。

例えば「nasa開発の納豆」と普通の「納豆」なら

絶対nasaの方を男子は全員買うでしょうね。

紹興酒。















皆さんご存知、ジャッキーチェンが

「酔拳」で飲んでいたのが

「紹興酒」なんですね。

当時はそんな事何も気にせず見てましたけど

中国の映画ですからね、知った時は

なるほど納得でしたね。

2009年12月3日木曜日

びっくりした...。















とあるリサイクルショップですが

入り口すぐに店員さんかとおもったら

マネキンが!

きっと意図的だし、サプライズを狙ったんでしょうね。

2009年12月2日水曜日

かもめはかもめ。















いやいや...。

「十六坪」は「十六坪」

どうやったって「十六坪」

広いも何もないのでは?

2009年12月1日火曜日

そんなに...。















これだけ物流が盛んな昨今

「直輸入」にそんなに魅力はないと思うのですが。